Translatio translationis - 10 fév. - L. Bazinek et S. Provini


Le séminaire Translatio translationis continue avec une septième séance qui aura lieu le vendredi 10 février à partir de 13h30, dans les locaux du CÉRÉdI (bât. Lavoisier, 2e étage).

Nous y entendrons successivement

Mme Léonore Bazinek, qui évoquera
"Ulrich von Hutten, Martin Luther et la translatio imperii. Parcours d’un comparant encombrant au moment de son passage à la modernité",

Et Sandra Provini, sur
"Les métaphores du cerf et de la biche dans la poésie amoureuse de l’Antiquité à l’âge classique".

Vous êtes cordialement invité(e)s à venir l’écouter.


Brèves

14 janvier - Parution Revue des Sciences humaines : « Contre Mallarmé. Contre-attaque, contrepoint, contretemps », dir. Thierry Roger

Revue des Sciences Humaines, no 340, octobre-décembre 2020, Contre Mallarmé. Contre-attaque, (...)

11 janvier - JE « Les recettes du succès. Stéréotypes compositionnels et littérarité au XVIIe siècle » – 15 janvier 2021

Les recettes du succès. Stéréotypes compositionnels et littérarité au XVIIe siècle
vendredi 15 (...)

17 décembre 2020 - Publication en ligne – Pierre Corneille, la parole et les vers

Pierre Corneille, la parole et les vers
sous la direction de Myriam Dufour-Maître, avec le (...)

7 décembre 2020 - Publication en ligne – « Le négatif de l’écriture. Enquêtes sur le pouvoir de décréer »

Publication sur le site Fabula des Actes du colloque « Le négatif de l’écriture. Enquêtes sur le (...)

7 décembre 2020 - Publication en ligne – Lamartine, Graziella

Publication en ligne des actes de la journée « Le triangle des approches critiques. journée (...)

27 novembre 2020 - JE « L’âge d’or de la satire en France et en Angleterre (XVIIe-XVIIIe siècles) » – 10 décembre 2020

L’âge d’or de la satire en France et en Angleterre (XVIIe-XVIIIe siècles)
Journée d’étude en ligne (...)

Visites

151 aujourd'hui
166 hier
459008 depuis le début
5 visiteurs actuellement connectés